На белорусский язык переведен основной документ, который регулирует земельные отношения и направлен на эффективное использование и охрану земель, защиту прав землепользователей, – Кодекс о земле, сообщает БЕЛТА со ссылкой на Национальном правовом интернет-портале.

 

Перевод текста одобрен экспертным советом, который состоит из представителей Администрации Президента, Национальной академии наук Беларуси, Палаты представителей Национального собрания, Министерства юстиции, Минкультуры, НЦПИ, Национального центра законодательства и правовых исследований, ведущих вузов страны и иных организаций, в том числе негосударственных. Теперь он рекомендован для размещения на Национальном правовом интернет-портале.

 

Всего с начала работы экспертного совета были переведены на белорусский язык пять законодательных актов – Кодекс о браке и семье, Избирательный, Гражданский, Жилищный кодексы и Кодекс о земле.

Поделиться
Перейти к содержимому